lunedì, dicembre 20, 2010

Meenutus Palermost

Selle aasta esimestel pàevadel olime àsja Palermosse pulmareisile saabunud ja veeretasime kàsipagasit rataste klòbinal hotelli poole. Vastu tulevad keegi naisterahvas ja vàike poiss (ema ja poeg ilmselt).
Vàike poiss:"Vaata, tulevad puhkuselt!"
Ema:"Mis puhkuselt? Nàed, kui blondid juuksed sellel sinjoriinal on!"
Ei, tòepoolest, puhas elutarkus.

Ajaloolise tòe huvides peab jààvustama, et juba paar kuud rààgin itaalia keelt nagu itaallased. Tàiesti ilma aktsendita. Lihtsalt àrkasin ykspàev yles ja aktsent làinud! Kòik imestavad, et kuidas on vòimalik nii itaallaslikult itaalia keelt rààkida. Ise ka imestan ja loodan, et nii jààbki. Màlestus tollest tumedast hetkest, kui itaalia keel meelest làks ja ainult vene keeles rààkida oskasin, ei luba millestki eriti kindel olla. Oh, Kodumaa, nii vahva on rààkida itaalia keelt justkui itaallane!

Ja siis veel ajaloolise tòe huvides lisan, et lumi on làinud. Jei!

Selle positiivse noodiga lòpetakski tànase intervento. Ciaoooo!

4 commenti:

Oudekki ha detto...

See, ma lihtsalt pean sulle siis selle peale ju ometi teretulemast terronede võluvasse perre ütlema.

/Ei ära muretse, ma ei lähe kunagi legistiks kätte ära, see on selline meeldiv nali seekord/

Super ju :) Mina ei looda küll eriti kunagi häälduse osas nii kaugele jõuda. Peaasi, et kirjutada suudaks nii, et kohe pähe ei tule, et võõramaalane.

Katu ha detto...

Hihii! Ega sa vàga mòòda ei pannud. Ykspàev ytlesin E-le "mo vado" ja sellepeale saabus ka kohe ònnesoov terronede vòluva perega liitumise puhul. E ise on Sveitsi piiri ààrest pàrit :)

Ruudi ha detto...

Heh, see "mo" on ju nii armas.
Muuseas igasugused aktsendid hakkavad paremini kùlge kui korralik keel.
Varem tòòtasin kohalike kambas ja iga pàev kuulsin kohalikku dialketi ning ise ka vàljendasin end pigem selles.
Nùùd on naabritùdruk-sòbranna naapolist ja ta mees rààgib nagu Ignazio la Russa, seda imiteerides ning palju nendega suheldes on mullegi kùlge hakanud mitte ainult "mo" vaid ka see pehme hààldus!

Oudekki ha detto...

Novot ja mul on ylikoolis ymber kamp kòigist Itaalia regioonidest ja siis mulle on erinevatele sònadele kylge hakanud erinevad hààldusalused. Oleks siis veel, et selle segapudru peale rààgiksime kòik kodifitseeritud Itaalia keelt, aga ei :) Peaks vist ikka kuhugi tehasesse minema, mitte ainult selle pàrast, et siis ma oleks paigal, aga ka selle pàrast, et àkki òpiks inimesemoodi kònelema :)

Lootes, et immigrante ikka vòetakse :P