'Dobbiamo dare disclosure!' (tòlk. peame disclosure'i àra tegema), ytles roku tàna oma asjalikul moel meie telefonikònet kokku vòttes.
Selle peale meenus mulle yks kolleeg, kes rààkis tòò juures, kuidas ta oma pruuti kosis, kasutades sellist huvitavat keeleuuendust nagu "Ho deliverato l'anello". (tòlk. delivered the ring). See tuleb sellest, et meil tòò juures kasutatakse iga jumala pàev sònu "deliver" ja "deliverable" ning harva esineb lauseid, kus neid sònu pole. Kes siit globaalse haardega konsultsioonifirma ajupesust làbi kàinud, ytleb ilmselt isegi "kàisin kakal" asemel "delivered the deliverable".
Ja kuna juba tulebki erinevast suunast kysimusi ning tàpsustusi, siis tàna tahaksingi deliverare il disclosure ehk teada anda, et me kavatseme leivad ametilikult yhte kappi panna ja Iirimaale elama kolida. Need kaks asja ei ole yldsegi omavahel seotud, aga need on seotud sellega, miks mul viimasel ajal nii kiire on.
Kui kunagi majanduskriisi ja jàrjepidevalt sita suusailma kàes vaevlevas Dublinis aega saan Milaano màlestuste kirjapanemiseks, siis kirjutan teile kòigest lausa pikemalt.
Ma yritan ikkagi mingi hubase konsultanditòò seal leida, aga tòenàosus vàheneb kogu aeg, sest viimasel ajal kiputakse konsultante pigem koondama. Nii vòibki juhtuda, et mul hakkab palju vaba aega olema.
Aga sellest pean teile kyll kirjutama, mis padre Pierluigi juures juhtus.
No istume padre juures ja peale seda kui padre oli veendunud, et Roku on katoliiklane, pòòrdus minu poole "Ja sina millise kiriku alla kuulud?".
Kòhatasin hààle puhtaks ja teatasin, et mitte yhegi kiriku. Padre tardus hetkeks, mòtles pisut ja kysis otsast peale:"Ja millise kiriku alla sa siis ikkagi kuulud?".
Kohmetunult teatasin, et mitte yhegi. "RISTIMATA?!? ATEIST!??" "Noo.. pàris ateist ma just ei ole, aga ristimata olen kyll". Nyyd oli padre kord mònigast kohmetust ja segadust demonstreerida.
Aga ta kogus end kiirelt ja yldiselt saime kokkuleppele, et vòime ikka kirikus abielluda, ainult, et minu jaoks see ei kehti lihtsalt ja comunionet ei saa teha.
Mònes mòttes mulle meeldib see, et Itaalias vòib alati asjade suhtes kokku leppida.
Rokul on praegu uus lemmiknali. Tàiesti ràndom hetkedel vahib mulle otsa suurte silmadega nagu òòkull ja kysib padre Pierluigit ahvides:"RISTIMATA?!? ATEIST?!?"
oo, kui tore! palju õnne! ja et ikka üks vägev itaalia pulm tuleks ja mis peamine, et me ikka sellest kuuleks:)
RispondiEliminaMeil muuseas oli samamoodi. Helistasin sinna kohe vanalinna juures olevasse kirikusse (Maiasmoka korval) kuna teatsin et pastor eesti-kanaada paritoluga ja koneleb molemat. G on ristitud ja mina mitte, siis utlesin sokeeritud pastorile et we are very spiritual people (which is a lie) and could we make the service more about marriage less about God? Tuleb kiita et ilus teenistus tuli ja pastor sai sokist ule. Isegi vist baari juures nagin teda olu tellimas.... :)
RispondiEliminaPalju onne!
Online meedia ikka sakib sajaga, kui ma selliseid uudiseid vanamoeliselt telefoni vahendusel enne kuulen :D
RispondiEliminameie laulatus oli tipp topp just kiriku poole pealt, kus kõik paberid jne olid korras (mõtle, Itaalia ja Eesti preestrid suhtlesid omavahel...asja lihtsustas fakt, et Eestis elav Isa Miguel oskab ka eesti keelt). Abikaasa katoliiklane, mina olin ristitud, aga leeris polnud käinud ja kuna meie pulm oli üldsegi Eesti katoliku kirikus, kus enamus külalisi olid ateistid või luterlased, siis see pulmatseremoonia oli palju lühem, kui ta oleks pidanud olema... (tavaliselt on pulm ja missa koos)
RispondiEliminaSeevastu kõik paberid, mida comunele oli vaja...oeh, vahepeal tundus, et neil ei tulegi lõppu....
Aga palju õnne meiegi poolt!
Oooo, noo lõpuks ometi :))) Palju õnne teile! Aga Iirimaa, mis uudis see veel on? :) Millal ma sellest lähemalt kuulen?
RispondiEliminaLinchik
palju palju õnne ;)
RispondiEliminameie leidsime Tartust ühe katoliku preestri kellega on võimalik mõlemas keeles suhelda st. siis nii itaalia kui ka eesti keeles ja nüüd siis pean selle asja ruttu tõsiselt käsile võtma, sest mõte Livornos laulatatud saada ei anna asu ;) ja üldse ma nüüd siis 2 korda proovin " jah " öelda võlvide all ( järsku niimoodi kinnitatuna peab kauem vastu....see on nüüd must huumor :)
Mina, ise ristimata, abiellusin katoliiklasega Saksamaal.
RispondiEliminaPaberimajandus peab siin ikka korras olema - peale vestulust vaimulikuga, mille käigus ta veendus, et ma kiriku peale kuri pole, saatis ta oma piiskopile vastava kirja ning mone nädala möödudes saime uhkete templite ja piiskopi allkirjaga dispensatsiooni, ehk siis mo mehe jaoks loa ristimata inimesega katoliikusse abiellu astuda...
Palju õnne, ehkki kahju, et te Iirimaale kolite.
RispondiEliminaAga kui ma olin Aafrikas, siis meie autojuht leppis, et mina olen ateist ja ristimata, sest ma olin nagunii mingist imelikust põhjamaa riigist, kus talv läbi sajab lund, ju me saame teisiti, aga kui kuulis, et minu itaallasest partner on ristimata ja ateist, siis ta kohkus surmani ja käitus viisil, et me ootasime, et ta tuleb järgmisel hommikul pastoriga kohale. "No mis su hingest niimoodi saab".
Ah, kui nad DICO seadustaksid, siis ma vist isegi mõtleks sellele :) Aga see on roosa unistus.
Aga teile südamest rõõmu, pikka iga ja vilja- ning karjaõnne, loomulikult.
Katrinch, aga me oleme juba kutsutud ühte Itaalia pulma septembris Roomasse. Äkki teete samal ajal umbes???;) Nimelt Natalja abiellubki Marcoga ja tema küll pidi seal kiriku juures õpimas käima, tema sõnul see polnud väga kerge...
RispondiEliminaÕnne teile, loodame teid varsti näha... (kas veel üks sõrmus on ikka kingitud??? ;) )
Marinch
Appike, ega te enne märtsi kõppu ära ei koli? Mul on päriselt ka plaan Milanosse tulla:P
RispondiEliminaFirst things first eksole. Oma nahk on kõige lähemal. Second thing- PALJU ÕNNE:))
noja kolmas asi, mida kuram te sinna Iiri vihma sisse ronite...prr
Palju õnne, palju õnne! (pigiseb kauaaegne truu lugeja nurgast:) Mõnes mõttes muidugist kahju, et Itaaljast ära lähte, mulle olid nt teemad sealsest tervisoiusüsteemist ja bürokraatjast niiiii ingelähedased:))
RispondiEliminaJõudu elumuutustega toimetulekuks, Ateist siuke:))
mm, oot oot "võib abielluda aga minu jaoks see ei kehti" mis trikk see veel on? oled selle järel siis abielus või mitte? või ilmalikult küll, aga mitte kiriku jaoks?
RispondiEliminaja mis see comunele veel on
või siis comunione :)
RispondiEliminameeldetuletuseks, et sinu vanavanaonu Sergi Voskressenski oli Balti riikide eksarhlik patriarh kuni esimese maailmasõja lõpuni, kuni kommunistid ta Riia linnast kätte said ja maha lõid. Ega ristimine haiget ei tee. Seega kartma ei pea. Tuletan lihtsalt meelde, et juurtelt oled õigeusklik. :)
RispondiElimina